Общецерковная аспирантура и докторантура
им. святых равноапостольных Кирилла и Мефодия

В ОЦАД состоялась презентация «Центра изучения патристики и христианской древности» кафедры богословия МДА и его научной деятельности
Анонсы
В ОЦАД состоялась презентация «Центра изучения патристики и христианской древности» кафедры богословия МДА и его научной деятельности
15/03/2025
Приблизительное время чтения: 5 мин.
100%


В Общецерковной аспирантуре и докторантуре им. святых равноапостольных Кирилла и Мефодия 8 апреля состоялась презентация «Центра изучения патристики и христианской древности» кафедры богословия МДА и его научной деятельности. В презентации приняли участие Председатель учебного комитета и ректор Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. святых равноапостольных Кирилла и Мефодия протоиерей Максим Козлов, Первый проректор ОЦАД протоиерей Валентин Васечко, Проректор по научной работе ОЦАД Пилипенко Евгений Анатольевич, руководитель «Центра изучения патристики и христианской древности», доцент МДА, диакон Сергий Кожухов. На мероприятие были также приглашены исследователи, которые работают над проектами «Центра изучения патристики и христианской древности».

В своём выступлении прот. Максим отметил важность работы над публикациями оригинальных древних текстов и их переводов на русский язык. Выразил полную поддержку деятельности «Центра изучения патристики и христианской древности», а также исследователям и переводчикам в их нужном и полезном научном труде на благо христианской науки. Прот. Валентин Васечко и Е. А. Пилипенко обратили внимание на те же аспекты работы с оригинальны текстом и его переводом, выразив надежду на продолжение деятельности «Центра изучения патристики и христианской древности» с привлечение новых исследователей из числа студентов, обучающихся в ОЦАД, МДА и других учебных заведениях РПЦ.

Диакон Сергий Кожухов представил проекты «Центра изучения патристики и христианской древности»: журнал «Библия и христианская древность» (БХД) и Приложение к нему «Корпус христианских текстов и исследований» (КХТИ), состоящий из 12-ти серий. Рассказал о проделанной работе, об уже вышедших 15-ти монографиях и о планах на текущий год. Генеральный директор Издательства МДА диакон Дмитрий Серов сделал исторический экскурс в 19-й век, когда дело переводов текстов святых отцов и христианских писателей начинало набирать силу в РПЦ под руководством свт. Филарета Московского.

Затем слово было предоставлено исследователям и переводчикам, сотрудничающих с «Центром изучения патристики и христианской». А. Грюнерт рассказала о переводах и исследованиях новооткрытых «Гомилий на Псалмы» (в 2012 г.) Оригена, о процессе перевода и публикациях в журнале БХД.

А. А. Морозов, коптолог и исследователь коптской традиции и литературы представил проекты по публикации оригинальных текстов и их переводу с коптского языка, в том числе, столь важных для диалога с дохалкидонскими Церквами, текстов Севира Антиохийского.

Свящ. Сергий Ким сообщил о первой публикации восьми гомилий оригинального сирийского текста и перевода на русский язык, дошедших до нас под именем свт. Иоанна Златоуста, которые объединяются постовой и пасхальной тематикой. Это был первый том в «Сирийской серии и исследованиях». Планируется ещё два тома посвящённых сирийским гомилиям.

А. А. Андреев рассказал об издании первой части Паримийника постной и цветной Триоди (второй будет посвящён Минейному кругу). Автор перевода подчеркнул, что это был заново сделанный перевод с греческого, но не с Септуагинты, а с византийского Профитология, что важно, поскольку за богослужением использовались паримии непосредственно из Профитология. Паримийник положил начало «Славянской серии и исследованиям».

Свящ. Александр Трейгер представил в полной мере «Арабскую серию и исследования», которая была запущена публикацией монографии «Богословие Сулеймана епископа Газского (X-XI века)», выполненной прот. Олегом Давыденковым и своих публикаций по арабской тематике в журнале «Библия и христианская древность». Исследователь отметил, что порядка девяноста процентов арабских христианских текстов до сих пор остаются неизданными и не переведёнными ни на какой из современных языков. В данный момент отец Александр готовит к публикации арабскую версию (греческая не сохранилась) текста «Умный рай», который по содержанию примыкает к текстам «Добротолюбия».

Игум. Дионисий Шлёнов в своём слове отметил важность деятельности «Центра изучения патристики и христианской древности» и в целом подчеркнул острую необходимость публикаций, переводов и изучения древних христианских текстов где бы то ни было и, в частности, в академическом журнале «Богословский вестник».

А. В. Тамразов рассказал о предстоящем издании авторов Ассирийской Церкви Востока Баввае Великом (VI-VII вв.) и Симеоне Гонимом в серии «Сирийские тексты и исследования». Изучение этих текстов привело к значимому открытию в патрологической науке, что напоминало, по словам автора, более «кодиколоческий и текстологический детектив». Речь идёт о тотальном заимствовании Симеоном и приписыванием себе огромных куском текста Баввая «О единении». Но, как оказалось, не этом открытия не заканчиваются. При изучении вышеуказанной проблематики и рассмотрения сирийских рукописей автор пришёл к выводу, что тексты принадлежащие к «Пятому собранию» прп. Исаака Сирина требуют тщательного исследования для установления авторства трактатов этого собрания.

Последним выступил М. Г. Калинин. Он подчеркнул важность научного открытия сделанного А. В. Тамразовым относительно «Пятого собрания» прп. Исаака. Исследователь планирует опубликовать в серии «Сирийские тексты и исследования» (КХТИ) полную версию критического издания «Глав о ведении» сирийского аскета и мистика Иосифа Хаззайи с параллельным русским переводом и комментариями. Автор рассказал о проектах в «Центре изучения патристики и христианской» и, в частности, о планируемой публикации в англоязычном выпуске журнала «Библия и христианская древность» одной из частей текста сирийского и арабского текста «Глав о ведении» раббана Афнимарана (VII в.).

В заключении диак. Сергий Кожухов поблагодарил всех собравшихся, пришедших на это мероприятие, особо поблагодарив прот. Максима Козлова и за возможность представить «Центр изучения патристики и христианской древности» и его научную деятельность в Книжной палате ОЦАД, выразил надежду на дальнейшую помощь и сотрудничество в области продвижения церковной христианской науки.

После состоялся фуршет, где гости и собравшиеся делились впечатлениями в неформальной обстановке.